tzs
Tag
- Csatlakozás
- 2008.06.04.
- Üzenetek
- 3,308
- Reakció pontszám
- 4
TERROR NEWS * TERROR NEWS * TERROR NEWS * TERROR NEWS * TERROR NEWS *
Foglalt lányok megszerzése házibulin
Két lehetôség foroghat fennt egy bulin:
A., EGYETLEN CSINOS LÅNY SINCS.
Ez a lehetôség viszonylag gyakori, fôként, ha finnyásak vagyunk.
a., A házibuli jól van megszervezve.
Hajtsunk rá a büféasztalra, mi mást tehetnénk? Ez az eset
csak akkor fordulhat elô, ha nem mi vagyunk a házigazdák,
hiszen mi csak akkor szervezünk házibulit otthonunkban, ha
biztosak vagyunk benne, hogy lesznek csinos lányok. Ne
kíméljük az olyan egyének büféasztalát, akik még arra is
képtelenek, hogy a nélkülözhetetlen pipihusit beszerezzék.
b., A házibuli rosszul van megszervezve.
Lépjünk olajra, és kártérítés címén igyekezzünk magunkkal
vinni valami jobb bútordarabot.
B., VANNAK CSINOS LÅNYOK, DE FOGLALTAK.
Na, ilyenkor bolond a játék.
a., Magányosan (más szóval partizánként) tevékenykedünk.
1., Hazai pályán.
Távolítsuk el az alkalmatlan személyt; az alkalmazható
módszerek gazdag tárházából midig azt válasszuk ki, amelyik a
legjobban illik a vetélytárs egyéniségéhez, de igyekezzünk a
lehetô legtovább a társaságában maradni.
Ha magányos farkasként dolgozunk, egyetlen lehetôségünk van,
az, hogy leitassuk a vetélytársat, de igen vigyázzunk, hogy
a., a kiszemelt partnernô ne igyon sokat, illetve ne igyon a
közelünkben;
b., ne igyunk annyit, mint a vetélytársunk.
Itassunk vele poháraljkeveréket, amitôl rózsaszín lazacnak
láthat egy meglett mandinkát. Amint elkezd parázslani a
szeme, adjunk neki cigarettahamuval feljavított portóit.
Aztán hánytassuk meg
a., a fürdôszobában, ha mindvégig csak ivott;
b., a W.C.-ben, ha süteményt is evett, mert az almadarabkák
eldugaszolnák a mosdót;
c., a szabadban, ha van kertünk, és éppen esik az esô.
Gondoskodjunk róla, hogy partnernôje legyen ott, hátha
megundorodik a fickótól. Intézzük úgy a dolgot, hogy
vetélytársunk becsmérlô szavakkal halmozza el magát. Aztán
fektessük le valahová, ahol semmiben se tehet kárt.
További két lehetôség fordulhat elô:
a., a barátnôje hagyja, hadd aludja ki magát.
Ez esetben nyert ügyünk van. Ha vetélytársunknak kell
hazakísérnie, megfelelô idôpontban józanítsuk ki a fickót,
mégpedig oly módon, hogy egy nedves törlôruhával csapkodjuk
meg az orrát, és itassunk vele egy pohár rézpucolót vagy
vitriolos kávét (ne adagoljuk túl a vitriolt).
b., a lány odaadó, hûséges természet, és a fiúja mellett
marad.
Alkalmasint jegyesek. Csak arra marad esélyünk, hogy egy óra
múlva nesztelenül visszatérve kilessük ôket baszás közben.
Jól elszórakozhatunk egy darabig, feltéve, ha van bejárónônk,
aki majd eltünteti a nyomokat.
Kínos eset: a fickó a sárga földig józan marad.
Nincs megoldás, legfeljebb, ha sokkal erôsebbek vagyunk.
2., Idegen pályán.
a., Annál az egyénnél, akinek kiszemeltük a partnernôjét.
Nagyon jó helyzetben van, mert kevéssé valószínû, hogy
hullarészegre issza magát.
Kíséreljük meg kiütni a nyeregbôl, az alábbi metódusok
egyikével:
1. Teremtsünk jól idôzített árvizet a fürdôszobájában
a., egy darab biciklibelsôvel (ne feletkezzünk meg
felszerelkezni vele, a csapra kell húzni, és kilógatni a
mosdóból);
b., egy darabka gumicsôvel (általában található a
helyszínen; gázrezsó vagy irrigátor tartozéka, de gyakran
kicsinek bizonyul);
c., egy fogmosó pohárnak a fürdôkád egyik csapja alá való
beékelésével (egyszerû, elegáns, hatékony módszer).
2. Tömítsük el a W.C. szifont két keményre összegyúrt
ujságpapirossal (kiváló eredménnyel kecsegtet).
3. Itassuk le a fentebb megjelölt módszerekkel a házigazda
egyik kebelbarátját. Fennáll az eset, hogy a házigazda
visszaköveteli jogait, mihelyt gyorssegélyben részesítette
áldozatunkat. Az se biztos, hogy a jogai át akarnak
szállni ránk, mert mindig a házigazda rendelkezik a
szobakulcsok felett. Akkor se csorbul a jogfolytonosság,
ha a házigazda éppen olyan dörzsölt, mint mi magunk.
b., Semleges pályán.
Na, itt kb egyenlô fegyverekkel tusázhatunk. Vagyis nincs
valami sok esélyünk. Próbáljuk meg mindenesetre berúgatni,
de ez kényes dolog, ha semmit sem vittünk (elôre be kell
tervezni a költséget), de elôfordul, hogy olyan testvéri
szeretet ébred benne irántunk, és olyan megértéssel bíztat
bennünket célunk megvalósítására, hogy meghasad a szívünk.
És mást se akarunk, csak áldásunkat adni a két gerlicére.
Hiába, az ember nem mindig tudja megzabolázni természetes
humanizmusát.
Következésképpen meglehetôsen kényes a feladat, ha
egymagunkban tevékenykedünk.
c., Csapatban tevékenykedünk.
Ez esetben édes mindegy, hogy otthon vagyunk-e vagy
Nyuszipityunál. A munka felettébb egyszerû, a kiváló
eredményhez csak az szükséges, hogy legalább negyedmagunk
legyünk. Az a legnagyobb kockázat, hogy valamelyik
csapattársunk meg akarja kaparintani a hadmûvelet tétjét.
Ezt a szempontot mindig figyelembe kell venni a
megválasztásuknál. A leitatás egyszerû módszere kizárva -
az a fenntebb tárgyalt esetekre van fenntartva. Most csak
kiegészítô elemként jöhet számításba, mintegy
finomíthatjuk vele munkánk végtermékét.
Alapelv: eltüntetni ellenségünket.
1. vastag szégyenréteg alatt, az alábbi eszközök valamelyikével:
a., Uszítsuk neki egyik csapattársunknak, mégpedig annak a
visszahúzódó, szemüveges, cingár emberkének, akit látszólag
elvisz a huzat, de aki valójában hat éve mesterfokon dzsúdózik.
További két csapattársunk - vigasznyújtás címén - hatalmas
pia-pörölycsapásokkal fogja végleg padlóra küldeni.
b., Vonjuk be abba az ártatlan kis játékba, amelynek az a
lényege, hogy sorra le kell venni a ruhadarabokat (és persze
csaljunk). Ez a módszer nem ajánlatos, ha az illetô jobban tud
csalni, mint mi (minden eshetôségre készen vegyünk fel tiszta
gatyát és zoknit), és akkor se, ha meztelenre vetkôztetve egyszer
csak kiderül, hogy csak úgy dudorodik rajta az a fene sok
muszkli...
Egy szó, mint száz, ne feledkezzünk meg róla, hogy elôfordulhat,
hogy ô ruhában marad, mi meg ott állunk tiszta meztelenül,
hallgassunk tehát ösztönünk szavára, és legyünk szerények.
Érdemes megpróbálkozni a trükkel, ha a fickó zoknikötôt vagy
jégeralsót visel.
2., Vonjuk ki a forgalomból.
Ez az eljárás, ha jól alkalmazzuk, óhatatlanul arra vezet, hogy
a., a páciens a pincében vagy a vécében találja magát, bezárva;
b., távozik a társaságunkban (egy jó barátunk autóján).
Rengeteg sört diktálunk bele a sarki kocsmában, aztán tizenegy
kilométerre onnan kitesszük pisilni egy fánál és elporzunk.
Vagy: javasoljuk neki, hogy fürödjön egyet a tóban, semmisítsük
meg a nadrágját, és ô ott marad pucéran a természet lágy ölén.
Számtalan egyébb variáció;
c., és végül a legnagyobb diadal: tapasztalt és elôítéletektôl
mentes segítôtársnônk kezeire adjuk.
MacLeod (ex-NSoft)
(Boris Vian: Vercoquin et le plancton c. mûve után szabadon)
Foglalt lányok megszerzése házibulin
Két lehetôség foroghat fennt egy bulin:
A., EGYETLEN CSINOS LÅNY SINCS.
Ez a lehetôség viszonylag gyakori, fôként, ha finnyásak vagyunk.
a., A házibuli jól van megszervezve.
Hajtsunk rá a büféasztalra, mi mást tehetnénk? Ez az eset
csak akkor fordulhat elô, ha nem mi vagyunk a házigazdák,
hiszen mi csak akkor szervezünk házibulit otthonunkban, ha
biztosak vagyunk benne, hogy lesznek csinos lányok. Ne
kíméljük az olyan egyének büféasztalát, akik még arra is
képtelenek, hogy a nélkülözhetetlen pipihusit beszerezzék.
b., A házibuli rosszul van megszervezve.
Lépjünk olajra, és kártérítés címén igyekezzünk magunkkal
vinni valami jobb bútordarabot.
B., VANNAK CSINOS LÅNYOK, DE FOGLALTAK.
Na, ilyenkor bolond a játék.
a., Magányosan (más szóval partizánként) tevékenykedünk.
1., Hazai pályán.
Távolítsuk el az alkalmatlan személyt; az alkalmazható
módszerek gazdag tárházából midig azt válasszuk ki, amelyik a
legjobban illik a vetélytárs egyéniségéhez, de igyekezzünk a
lehetô legtovább a társaságában maradni.
Ha magányos farkasként dolgozunk, egyetlen lehetôségünk van,
az, hogy leitassuk a vetélytársat, de igen vigyázzunk, hogy
a., a kiszemelt partnernô ne igyon sokat, illetve ne igyon a
közelünkben;
b., ne igyunk annyit, mint a vetélytársunk.
Itassunk vele poháraljkeveréket, amitôl rózsaszín lazacnak
láthat egy meglett mandinkát. Amint elkezd parázslani a
szeme, adjunk neki cigarettahamuval feljavított portóit.
Aztán hánytassuk meg
a., a fürdôszobában, ha mindvégig csak ivott;
b., a W.C.-ben, ha süteményt is evett, mert az almadarabkák
eldugaszolnák a mosdót;
c., a szabadban, ha van kertünk, és éppen esik az esô.
Gondoskodjunk róla, hogy partnernôje legyen ott, hátha
megundorodik a fickótól. Intézzük úgy a dolgot, hogy
vetélytársunk becsmérlô szavakkal halmozza el magát. Aztán
fektessük le valahová, ahol semmiben se tehet kárt.
További két lehetôség fordulhat elô:
a., a barátnôje hagyja, hadd aludja ki magát.
Ez esetben nyert ügyünk van. Ha vetélytársunknak kell
hazakísérnie, megfelelô idôpontban józanítsuk ki a fickót,
mégpedig oly módon, hogy egy nedves törlôruhával csapkodjuk
meg az orrát, és itassunk vele egy pohár rézpucolót vagy
vitriolos kávét (ne adagoljuk túl a vitriolt).
b., a lány odaadó, hûséges természet, és a fiúja mellett
marad.
Alkalmasint jegyesek. Csak arra marad esélyünk, hogy egy óra
múlva nesztelenül visszatérve kilessük ôket baszás közben.
Jól elszórakozhatunk egy darabig, feltéve, ha van bejárónônk,
aki majd eltünteti a nyomokat.
Kínos eset: a fickó a sárga földig józan marad.
Nincs megoldás, legfeljebb, ha sokkal erôsebbek vagyunk.
2., Idegen pályán.
a., Annál az egyénnél, akinek kiszemeltük a partnernôjét.
Nagyon jó helyzetben van, mert kevéssé valószínû, hogy
hullarészegre issza magát.
Kíséreljük meg kiütni a nyeregbôl, az alábbi metódusok
egyikével:
1. Teremtsünk jól idôzített árvizet a fürdôszobájában
a., egy darab biciklibelsôvel (ne feletkezzünk meg
felszerelkezni vele, a csapra kell húzni, és kilógatni a
mosdóból);
b., egy darabka gumicsôvel (általában található a
helyszínen; gázrezsó vagy irrigátor tartozéka, de gyakran
kicsinek bizonyul);
c., egy fogmosó pohárnak a fürdôkád egyik csapja alá való
beékelésével (egyszerû, elegáns, hatékony módszer).
2. Tömítsük el a W.C. szifont két keményre összegyúrt
ujságpapirossal (kiváló eredménnyel kecsegtet).
3. Itassuk le a fentebb megjelölt módszerekkel a házigazda
egyik kebelbarátját. Fennáll az eset, hogy a házigazda
visszaköveteli jogait, mihelyt gyorssegélyben részesítette
áldozatunkat. Az se biztos, hogy a jogai át akarnak
szállni ránk, mert mindig a házigazda rendelkezik a
szobakulcsok felett. Akkor se csorbul a jogfolytonosság,
ha a házigazda éppen olyan dörzsölt, mint mi magunk.
b., Semleges pályán.
Na, itt kb egyenlô fegyverekkel tusázhatunk. Vagyis nincs
valami sok esélyünk. Próbáljuk meg mindenesetre berúgatni,
de ez kényes dolog, ha semmit sem vittünk (elôre be kell
tervezni a költséget), de elôfordul, hogy olyan testvéri
szeretet ébred benne irántunk, és olyan megértéssel bíztat
bennünket célunk megvalósítására, hogy meghasad a szívünk.
És mást se akarunk, csak áldásunkat adni a két gerlicére.
Hiába, az ember nem mindig tudja megzabolázni természetes
humanizmusát.
Következésképpen meglehetôsen kényes a feladat, ha
egymagunkban tevékenykedünk.
c., Csapatban tevékenykedünk.
Ez esetben édes mindegy, hogy otthon vagyunk-e vagy
Nyuszipityunál. A munka felettébb egyszerû, a kiváló
eredményhez csak az szükséges, hogy legalább negyedmagunk
legyünk. Az a legnagyobb kockázat, hogy valamelyik
csapattársunk meg akarja kaparintani a hadmûvelet tétjét.
Ezt a szempontot mindig figyelembe kell venni a
megválasztásuknál. A leitatás egyszerû módszere kizárva -
az a fenntebb tárgyalt esetekre van fenntartva. Most csak
kiegészítô elemként jöhet számításba, mintegy
finomíthatjuk vele munkánk végtermékét.
Alapelv: eltüntetni ellenségünket.
1. vastag szégyenréteg alatt, az alábbi eszközök valamelyikével:
a., Uszítsuk neki egyik csapattársunknak, mégpedig annak a
visszahúzódó, szemüveges, cingár emberkének, akit látszólag
elvisz a huzat, de aki valójában hat éve mesterfokon dzsúdózik.
További két csapattársunk - vigasznyújtás címén - hatalmas
pia-pörölycsapásokkal fogja végleg padlóra küldeni.
b., Vonjuk be abba az ártatlan kis játékba, amelynek az a
lényege, hogy sorra le kell venni a ruhadarabokat (és persze
csaljunk). Ez a módszer nem ajánlatos, ha az illetô jobban tud
csalni, mint mi (minden eshetôségre készen vegyünk fel tiszta
gatyát és zoknit), és akkor se, ha meztelenre vetkôztetve egyszer
csak kiderül, hogy csak úgy dudorodik rajta az a fene sok
muszkli...
Egy szó, mint száz, ne feledkezzünk meg róla, hogy elôfordulhat,
hogy ô ruhában marad, mi meg ott állunk tiszta meztelenül,
hallgassunk tehát ösztönünk szavára, és legyünk szerények.
Érdemes megpróbálkozni a trükkel, ha a fickó zoknikötôt vagy
jégeralsót visel.
2., Vonjuk ki a forgalomból.
Ez az eljárás, ha jól alkalmazzuk, óhatatlanul arra vezet, hogy
a., a páciens a pincében vagy a vécében találja magát, bezárva;
b., távozik a társaságunkban (egy jó barátunk autóján).
Rengeteg sört diktálunk bele a sarki kocsmában, aztán tizenegy
kilométerre onnan kitesszük pisilni egy fánál és elporzunk.
Vagy: javasoljuk neki, hogy fürödjön egyet a tóban, semmisítsük
meg a nadrágját, és ô ott marad pucéran a természet lágy ölén.
Számtalan egyébb variáció;
c., és végül a legnagyobb diadal: tapasztalt és elôítéletektôl
mentes segítôtársnônk kezeire adjuk.
MacLeod (ex-NSoft)
(Boris Vian: Vercoquin et le plancton c. mûve után szabadon)