Hirt G. Sándor
New Member
- Csatlakozás
- 2009.04.12.
- Üzenetek
- 77
- Reakció pontszám
- 0
Hát igen, a "Csernobili csata". Láttam már magyarul is, angolul is; a narrátor szövege borzasztóan irritáló. Úgy állítják be, mintha a robbanás után két perccel az összes olyan tény és adat birtokában kellett volna lenni az illetékeseknek, amit a balesetre következő tíz-tizenöt év munkájával tártak fel. Általában az efféle dokumentumfilmek készítői nem veszik a fáradtságot, hogy az események pontos kronológiáját elemezzék, hogy egyáltalán mire és hogyan volt idő az első kritikus két hétben. Mit lehet ilyen szövegekkel kezdeni:
It has taken over fourty-eight hours to get accurate information about the disaster. Two days, during which the fourty-three thousand inhabitants of Pripyat were exposed to the contamination.
The crisis continues to grow…
At the bottom of the destroyed reactor, twelve houndred tons of white hot magma continue to burn at over three thousand degrees, sending lethal radioactive gases and dust into the atmosphere. The whole of Europe is in the mercy of the winds.
Az öt számadat mindegyike hibás, de kétes szenzációkeltésre kiválóan alkalmas, különösen a szép szóvirágokkal ("mercy of the winds") körítve.
Amúgy a tűzoltók részéről logikus lépés volt a "tűzfészek" vízzel való hűtése. Honnan tudták ők azt, hogy mit locsolnak? Különben is, az erőművi vezetés (Brjuhanov, Gyatlov) által felállított első kárjelentést (amit több kutatócsapat egybehangzó véleménye ellenére fenntartottak), csak a moszkvai bizottság első (késő délutáni) felmérése után sikerült csak "lesöpörni az asztalról". Addig meg tényleg a vízhűtés volt a logikus.[/u]
It has taken over fourty-eight hours to get accurate information about the disaster. Two days, during which the fourty-three thousand inhabitants of Pripyat were exposed to the contamination.
The crisis continues to grow…
At the bottom of the destroyed reactor, twelve houndred tons of white hot magma continue to burn at over three thousand degrees, sending lethal radioactive gases and dust into the atmosphere. The whole of Europe is in the mercy of the winds.
Az öt számadat mindegyike hibás, de kétes szenzációkeltésre kiválóan alkalmas, különösen a szép szóvirágokkal ("mercy of the winds") körítve.
Amúgy a tűzoltók részéről logikus lépés volt a "tűzfészek" vízzel való hűtése. Honnan tudták ők azt, hogy mit locsolnak? Különben is, az erőművi vezetés (Brjuhanov, Gyatlov) által felállított első kárjelentést (amit több kutatócsapat egybehangzó véleménye ellenére fenntartottak), csak a moszkvai bizottság első (késő délutáni) felmérése után sikerült csak "lesöpörni az asztalról". Addig meg tényleg a vízhűtés volt a logikus.[/u]