Dhampir, a kezdő stalker nehezen vonszolta magát. Sokféle hasznos
holmit szedett össze az adakozó kedvükben járó jóságos zombiknak
köszönhetően. Yantar elhagyatottnak tűnő területén megmászta a
lámpavasat és a mélységet egyaránt. Vérszopókat csalt saját zugaik
kelepcéjébe, és kíméletlen sörétesével átadta őket a Zóna enyészetének.
A mélységbe való leereszkedése előtt az üzem szélének közelében még
sután felkapaszkodott a betongerendázat magasába és azon által
egyensúlyozva óvatosan elbicegett egy tartalmatlan hátizsákig, amikor
kotorászása közben hirtelenjében fura, morgó hangokra lett figyelmes.
Hegyezni kezdte a fülét, amelybe vészjóslóan belehuhogott a hevesen
támadó alkonyati szél. A szíve vad kalimpálásba kezdett, vérnyomása
feljebb kúszott. Odalent a tűnő árnyak horpadásaiban egy izmos élőlény
idomtalan teste szökkent keresztül az udvaron. A stalker elméje
mérlegelni kezdte a megfelelő fegyver kiválasztását.
A magaslessé változott ipari szerkezet biztonságosnak tűnt a lent
kószáló fenevad ellen, de egy rossz mozdulat és máris a mélyben
találhatja magát, mint végzetesen megsebesült, könnyű prédájaként az őt
felfedező vérszomjas bestiának. Elmosolyodott arra a gondolatra, hogy
Jim Corbett hasonlóképpen érezhette magát India sötét vadonjában az
emberevő tigrisek és leopárdok nyomait cserkészvén. A lassan beálló
éjszaka hideg légtömege váratlanul a nyakába zúdult a távoli hegygerinc
felől és ez kijózanította, felrázta elmerengéséből. A benti erőteljes
telepatikus és radioaktív sugárzás kellőképpen meggyötörte és minden
bajlódással felhagyó pihenésre ösztönözte igénybevett fizikumát, de a
lent makacsul köröző lény kitartása elhessegette a szeme sarkait
összehúzogató álompamacsokat. Célba vette a sompolygó izomkolosszust, de
a vérszomjas vadász folytonosan változtatta helyét, gyorsan arrébb
ugrott.
A stalker felegyenesedett, hogy jobban körülkémlelhessen a nehéz
drapériaként aláhulló éjszaka baljós színjátékának kezdete előtt.
Távolabb jókora, öblös torkú betoncsövek hevertek kidőlt fatörzsekhez
hasonlóan, amelyek hosszanti irányba egymásra feküdtek. Ha odáig eljutna
és sikerülne belebújnia valamelyikbe, akkor közelebb csalogathatná
magához az egyértelműen őrá vadászó rettenetes Kimérát. Észnél kell
lennie, ha nem akar a nyomában kitartóan kajtató lény vacsorájává válni.
Ellopakodott a legalacsonyabb pontig, leugrott, majd gyorsan lehajolva
éppen csak besurrant a háta mögött felordító vérivó elől. Obokanját
gyorsan előrántotta és azonmód beleeresztett egy tárat a csöveket kaparó
vadállatba. Úgy tűnt, hogy a lövedékek semmi kárt nem tettek benne.
Kicsit előrébb mászott, a cső szájáig. Ekkor a váratlanul előugró bestia
a karmaival végigsuhintott a stalker Berill-páncélzatán. Hátrahőkölt és
visszahúzódva kötszercsomagját előkeserveskedvén sikeresen elállította
felbuggyanó vérét, aminek ruházata alól kipárolgó szagát vészjósló
üvöltés nyugtázta.
Megcsappant munícióját számbavéve hirtelen kétségbeesett, őrült ötletre
szánta el magát. Rejtekhelyéről előugorva kirohant a közeli üzemcsarnok
és a mellette húzódó kerítés udvarára és félreugorva a kiszámíthatatlan,
hatalmas ugrásokkal rávetődő ragadozó elől még egy sorozatot
beléeresztett. A Kiméra rettenetes dühbe gurult. Felajzotta a közeli
vérszag, a könnyű préda elejtésének mindennél erősebb vágya. A stalkert
öngyógyító páncélzata segítette abban, hogy immáron puszta kézzel, a
düh, a kétségbeesés és halálraszántság indulatának ostorcsapásától
hajtván nézzen farkasszemet vele.
A morgó fenevad egy nagy ugrással előtte termett. Ekkor előrántván
taktikai kését a Kiméra dupla fejébe vágott és szabdalta, vágta, ahol
csak érte. A pusztító karmok hasításai nyomán súlyos sebek fakadtak fel
testén, a halál csúfos kelései kivirágzottak páncélján. Megtántorodott,
és a hirtelen beállott csendben kettejük összefonódott árnyéka közül az
egyik súlyos oszlopként zuhant végig a rideg betonon. Az ember
felsóhajtott. A teljes sötétség leple mögül a távolban különös vonyítás
hasította fel a Zóna megfagyott csendjét. Egy másik Kiméra! Talán
elveszett párját siratta a tudósok bunkere mellett, és aki csak hallotta
ezt az iszonyatos zokszót, abba belédermedt a lélek. Akárhogyan is
történt, de most már végleg elcsendesedve, lába előtt feküdt az éj
koronázatlan királya.
|